Polyglot Concordance / Mk · Bread, Discernment, and Healings
New Testament · Bread, Discernment, and Healings · Mark

Mark 6 : 37

EN But he answered them, “You give them something to eat.” They asked him, “Shall we go and buy two hundred denarii worth of bread, and give them something to eat?”

ES Y respondiendo él, les dijo: Dadles de comer vosotros. Y le dijeron: ¿Que vayamos y compremos pan por doscientos denarios, y les demos de comer?

ZH-HANS 耶稣回答说:「你们给他们吃吧。」门徒说:「我们可以去买二十两银子的饼给他们吃吗?」

ZH-HANT 耶穌回答說:「你們給他們吃吧。」門徒說:「我們可以去買二十兩銀子的餅給他們吃嗎?」

Mark 6:36
Mark :
Mark 6:38
δὲ
ܗܘ ܕܝܢ
Et
g1
ἀποκριθεὶς
respondens
g2
εἶπεν
ܐܡܪ
ait
g3
αὐτοῖς·
ܠܗܘܢ
illis
g4
δότε
ܗܒܘ
Date
g5
αὐτοῖς
ܠܗܘܢ
illis
g6
ὑμεῖς
ܐܢܬܘܢ
vos
g7
φαγεῖν
ܠܡܠܥܣ
manducare
g8
καὶ
Et
g9
λέγουσιν
ܐܡܪܝܢ
dixerunt
g10
αὐτῷ·
ܠܗ
ei
g11
ἀπελθόντες
ܢܐܙܠ
Euntes
g12
ἀγοράσωμεν
ܢܙܒܢ
emamus
g13
δηναρίων διακοσίων
ܕܡܐܬܝܢ ܕܝܢܪܝܢ
ducentis denariis
g14
ἄρτους
ܠܚܡܐ
panes
g15
καὶ
et
g16
δώσομεν
ܘܢܬܠ
dabimus
g17
αὐτοῖς
ܠܗܘܢ
illis
g18
φαγεῖν;¶
ܠܥܣܝܢ
manducare
g19
Token legend How tokens are marked in the interlinear view.
Aligned

Hover to highlight the matching token in each witness.

Major variant

Substantive divergence, omission, or addition. Click to jump to apparatus; Shift-click for inline note.

Minor variant

Stylistic difference (word order, particle, synonym). Click to jump to apparatus; Shift-click for inline note.

Unaligned

Content present in only one witness, with no counterpart elsewhere.