Polyglot Concordance / Mk · Teaching on the Way to Jerusalem
New Testament · Teaching on the Way to Jerusalem · Mark

Mark 9 : 14

EN Coming to the disciples, he saw a great multitude around them, and scribes questioning them.

ES Y como vino á los discípulos, vió grande compañía alrededor de ellos, y escribas que disputaban con ellos.

ZH-HANS 耶稣到了门徒那里,看见有许多人围着他们,又有文士和他们辩论。

ZH-HANT 耶穌到了門徒那裏,看見有許多人圍着他們,又有文士和他們辯論。

Mark 9:13
Mark :
Mark 9:15
Καὶ
ܘܟܕ
Et
g1
ἐλθόντες
ܐܬܐ
veniens
g2
πρὸς
ܠܘܬ
ad
g3
τοὺς μαθητὰς
ܬܠܡܝܕܐ
discipulos suos
g4
εἶδον
ܚܙܐ
vidit
g5
ὄχλον
ܟܢܫܐ
turbam
g7
πολὺν
ܣܓܝܐܐ
magnam
g8
περὶ αὐτοὺς
ܠܘܬܗܘܢ
circa eos
g6
καὶ γραμματεῖς
ܘܣܦܪܐ
et scribas
g9
συζητοῦντας
ܟܕ ܕܪܫܝܢ
conquirentes
g10
πρὸς αὐτούς
ܥܡܗܘܢ
cum illis
g11
Token legend How tokens are marked in the interlinear view.
Aligned

Hover to highlight the matching token in each witness.

Major variant

Substantive divergence, omission, or addition. Click to jump to apparatus; Shift-click for inline note.

Minor variant

Stylistic difference (word order, particle, synonym). Click to jump to apparatus; Shift-click for inline note.

Unaligned

Content present in only one witness, with no counterpart elsewhere.