EN They went out from there, and passed through Galilee. He didn’t want anyone to know it.
ES Y habiendo salido de allí, caminaron por Galilea; y no quería que nadie lo supiese.
ZH-HANS 他们离开那地方,经过加利利;耶稣不愿意人知道。
ZH-HANT 他們離開那地方,經過加利利;耶穌不願意人知道。
Hover to highlight the matching token in each witness.
Substantive divergence, omission, or addition. Click to jump to apparatus; Shift-click for inline note.
Stylistic difference (word order, particle, synonym). Click to jump to apparatus; Shift-click for inline note.
Content present in only one witness, with no counterpart elsewhere.