Polyglot Concordance / Mk · Death of John the Baptist
New Testament · Death of John the Baptist · Mark

Mark 6 : 27

EN Immediately the king sent out a soldier of his guard, and commanded to bring John’s head, and he went and beheaded him in the prison,

ES Y luego el rey, enviando uno de la guardia, mandó que fuese traída su cabeza;

ZH-HANS 随即差一个护卫兵,吩咐拿约翰的头来。护卫兵就去,在监里斩了约翰,

ZH-HANT 隨即差一個護衛兵,吩咐拿約翰的頭來。護衛兵就去,在監裏斬了約翰,

Mark 6:26
Mark :
Mark 6:28
𝔊 Greek NT
STEP TAGNT (NA28/Byzantine amalgamated) c. 70–90 CE
Peshitta
Syriac, 5th c. c. 400 CE
𝔙 Vulgate
Clementine, Jerome c. 400 CE
01
καὶ
ܐܠܐ
sed
02
εὐθὺς
ܡܚܕܐ
03
ἀποστείλας
ܫܕܪ
misso
04
βασιλεὺς
ܡܠܟܐ
05
σπεκουλάτορα
ܐܣܦܘܩܠܛܪܐ
spiculatore
06
ἐπέταξεν
ܘܦܩܕ
præcepit
07
ἐνέγκαι τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ .
ܕܢܝܬܐ ܪܫܗ ܕܝܘܚܢܢ
afferri caput ejus in disco .
08
καὶ ἀπελθὼν
ܘܐܙܠ
Et
09
ἀπεκεφάλισεν αὐτὸν
ܦܣܩܗ ܪܫܗ ܕܝܘܚܢܢ
decollavit eum
10
ἐν τῇ φυλακῇ
ܒܝܬ ܐܣܝܪܐ
in carcere ,