EN He was there in the wilderness forty days tempted by Satan. He was with the wild animals; and the angels were serving him.
ES Y estuvo allí en el desierto cuarenta días, y era tentado de Satanás; y estaba con las fieras; y los ángeles le servían.
ZH-HANS 他在旷野四十天,受撒但的试探,并与野兽同在一处,且有天使来伺候他。
ZH-HANT 他在曠野四十天,受撒但的試探,並與野獸同在一處,且有天使來伺候他。
懸停以高亮各文字見證中相對應的詞元。
實質性的歧異、省略或新增。點選可跳轉至批註;Shift+點選檢視內聯註釋。
風格上的差異(詞序、語氣詞、同義詞)。點選可跳轉至批註;Shift+點選檢視內聯註釋。
僅出現於一種文字見證的內容,他處並無對應。