Polyglot Concordance / Mk · Teaching on the Way to Jerusalem
New Testament · Teaching on the Way to Jerusalem · Mark

Mark 10 : 46

EN They came to Jericho. As he went out from Jericho, with his disciples and a great multitude, the son of Timaeus, Bartimaeus, a blind beggar, was sitting by the road.

ES Entonces vienen á Jericó: y saliendo él de Jericó y sus discípulos y una gran compañía, Bartimeo el ciego, hijo de Timeo, estaba sentado junto al camino mendigando.

ZH-HANS 到了耶利哥;耶稣同门徒并许多人出耶利哥的时候,有一个讨饭的瞎子,是底买的儿子巴底买,坐在路旁。

ZH-HANT 到了耶利哥;耶穌同門徒並許多人出耶利哥的時候,有一個討飯的瞎子,是底買的兒子巴底買,坐在路旁。

Mark 10:45
Mark :
Mark 10:47
Καὶ
Et
g1
ἔρχονται
ܘܐܬܘ
veniunt
g2
εἰς
ܠܐܝܪܝܚܘ
Jericho
g3
Ἰεριχώ
g4
καὶ
ܘܟܕ
et
g5
ἐκπορευομένου αὐτοῦ
ܢܦܩ ܝܫܘܥ ܗܘ
proficiscente eo
g6
ἀπὸ Ἰεριχὼ
ܡܢ ܐܝܪܝܚܘ
de Jericho
g7
καὶ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ
ܘܬܠܡܝܕܘܗܝ
et discipulis ejus
g8
καὶ ὄχλου ἱκανοῦ
ܘܟܢܫܐ ܣܓܝܐܐ
et plurima multitudine
g9
υἱὸς Τιμαίου Βαρτιμαῖος
ܛܝܡܝ ܒܪ-ܛܝܡܝ
filius Timæi Bartimæus
g10
τυφλὸς προσαίτης
ܣܡܝܐ
cæcus
g11
ἐκάθητο
ܝܬܒ ܗܘܐ
sedebat
g12
παρὰ τὴν ὁδόν
ܥܠ ܝܕ ܐܘܪܚܐ
juxta viam
g13
ܘܚܕܪ
g14
mendicans
g15
詞元圖例 逐行對照檢視中詞元的標記方式。
已對齊

懸停以高亮各文字見證中相對應的詞元。

重大異文

實質性的歧異、省略或新增。點選可跳轉至批註;Shift+點選檢視內聯註釋。

輕微異文

風格上的差異(詞序、語氣詞、同義詞)。點選可跳轉至批註;Shift+點選檢視內聯註釋。

未對齊

僅出現於一種文字見證的內容,他處並無對應。