Polyglot Concordance / Mk · Debates in the Temple
New Testament · Debates in the Temple · Mark

Mark 12 : 43

EN He called his disciples to himself, and said to them, “Most certainly I tell you, this poor widow gave more than all those who are giving into the treasury,

ES Entonces llamando á sus discípulos, les dice: De cierto os digo que esta viuda pobre echó más que todos los que han echado en el arca:

ZH-HANS 耶稣叫门徒来,说:「我实在告诉你们,这穷寡妇投入库里的,比众人所投的更多。

ZH-HANT 耶穌叫門徒來,說:「我實在告訴你們,這窮寡婦投入庫裏的,比眾人所投的更多。

Mark 12:42
Mark :
Mark 12:44
καὶ προσκαλεσάμενος
ܘܩܪܐ
et convocans
g1
τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ
ܝܫܘܥ ܠܬܠܡܝܕܘܗܝ
discipulos suos
g2
εἶπεν αὐτοῖς·
ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ
ait illis
g3
ἀμὴν λέγω ὑμῖν
ܐܡܝܢ ܐܡܪ ܐܢܐ ܠܟܘܢ
Amen dico vobis
g5
ὅτι
quoniam
g6
χήρα αὕτη πτωχὴ
ܕܗܕܐ ܐܪܡܠܬܐ ܡܣܟܢܬܐ
vidua hæc pauper
g7
πλεῖον πάντων ἔβαλεν
ܝܬܝܪ ܡܢ ܟܠܗܘܢ ܐܪܡܝܬ
plus omnibus misit
g8
τῶν βαλλόντων
ܐܢܫܐ ܕܪܡܝܢ
qui miserunt
g9
εἰς τὸ γαζοφυλάκιον·
ܒܝܬ ܓܙܐ
in gazophylacium
g10