Polyglot Concordance / Mk · Passover and Passion Begins
New Testament · Passover and Passion Begins · Mark

Mark 14 : 30

EN Jesus said to him, “Most certainly I tell you, that you today, even this night, before the rooster crows twice, you will deny me three times.”

ES Y le dice Jesús: De cierto te digo que tú, hoy, en esta noche, antes que el gallo haya cantado dos veces, me negarás tres veces.

ZH-HANS 耶稣对他说:「我实在告诉你,就在今天夜里,鸡叫两遍以先,你要三次不认我。」

ZH-HANT 耶穌對他說:「我實在告訴你,就在今天夜裏,雞叫兩遍以先,你要三次不認我。」

Mark 14:29
Mark :
Mark 14:31
Καὶ
Et
g1
λέγει
ܐܡܪ
ait
g2
αὐτῷ
ܠܗ
illi
g3
Ἰησοῦς·
ܝܫܘܥ
Jesus
g4
ἀμὴν
ܐܡܝܢ
Amen
g5
λέγω
ܐܡܪ ܐܢܐ
dico
g6
σοι
ܠܟ
tibi
g7
ὅτι
quia
g8
σὺ
ܕܐܢܬ
tu
g9
σήμερον
ܝܘܡܢܐ
hodie
g10
ταύτῃ ἐν τῇ νυκτὶ
ܒܠܠܝܐ ܗܢܐ
in nocte hac
g11
πρὶν
ܩܕܡ
priusquam
g12
δὶς
ܬܪܬܝܢ ܙܒܢܝܢ
bis
g14
ἀλέκτορα φωνῆσαι
ܕܢܩܪܐ ܬܪܢܓܠܐ
gallus vocem dederit
g13
τρίς
ܬܠܬ
ter
g15
με
ܒܝ
me
g16
ἀπαρνήσῃ
ܬܟܦܘܪ
es negaturus
g17
詞元圖例 逐行對照檢視中詞元的標記方式。
已對齊

懸停以高亮各文字見證中相對應的詞元。

重大異文

實質性的歧異、省略或新增。點選可跳轉至批註;Shift+點選檢視內聯註釋。

輕微異文

風格上的差異(詞序、語氣詞、同義詞)。點選可跳轉至批註;Shift+點選檢視內聯註釋。

未對齊

僅出現於一種文字見證的內容,他處並無對應。