Greek uses a single participle φέροντες with prepositional phrase πρὸς αὐτόν; Peshitta employs two finite verbs ܐܬܘ ܠܘܬܗ ܘܐܝܬܝܘ ܠܗ ('they came to him and brought to him'), expanding the construction for clarity. Vulgate mirrors Greek syntax with ferentes ad eum, maintaining the participial structure.