Polyglot Concordance / Mk · Controversies in Galilee
New Testament · Controversies in Galilee · Mark

Mark 2 : 7

EN “Why does this man speak blasphemies like that? Who can forgive sins but God alone?”

ES Decían: ¿Por qué habla éste así? Blasfemias dice. ¿Quién puede perdonar pecados, sino solo Dios?

ZH-HANS 「这个人为什么这样说呢?他说僭妄的话了。除了 神以外,谁能赦罪呢?」

ZH-HANT 「這個人為甚麼這樣說呢?他說僭妄的話了。除了上帝以外,誰能赦罪呢?」

Mark 2:6
Mark :
Mark 2:8
𝔊 Greek NT
STEP TAGNT (NA28/Byzantine amalgamated) c. 70–90 CE
Peshitta
Syriac, 5th c. c. 400 CE
𝔙 Vulgate
Clementine, Jerome c. 400 CE
01
τί οὗτος οὕτως λαλεῖ;
ܕܡܢܐ ܗܢܐ ܡܡܠܠ
Quid hic sic loquitur ?
02
βλασφημεῖ·
ܓܘܕܦܐ
blasphemat .
03
τίς δύναται ἀφιέναι ἁμαρτίας
ܡܢܘ ܡܫܟܚ ܠܡܫܒܩ ܚܛܗܐ
Quis potest dimittere peccata ,
04
εἰ μὴ
ܐܠܐ ܐܢ
nisi
05
εἷς θεός;
ܚܕ ܐܠܗܐ
solus Deus ?