Polyglot Concordance / Mk · Bread, Discernment, and Healings
New Testament · Bread, Discernment, and Healings · Mark

Mark 6 : 37

EN But he answered them, “You give them something to eat.” They asked him, “Shall we go and buy two hundred denarii worth of bread, and give them something to eat?”

ES Y respondiendo él, les dijo: Dadles de comer vosotros. Y le dijeron: ¿Que vayamos y compremos pan por doscientos denarios, y les demos de comer?

ZH-HANS 耶稣回答说:「你们给他们吃吧。」门徒说:「我们可以去买二十两银子的饼给他们吃吗?」

ZH-HANT 耶穌回答說:「你們給他們吃吧。」門徒說:「我們可以去買二十兩銀子的餅給他們吃嗎?」

Mark 6:36
Mark :
Mark 6:38
δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν
ܗܘ ܕܝܢ ܐܡܪ
Et respondens ait
g1
αὐτοῖς·
ܠܗܘܢ
illis
g2
δότε αὐτοῖς ὑμεῖς φαγεῖν
ܗܒܘ ܠܗܘܢ ܐܢܬܘܢ ܠܡܠܥܣ
Date illis vos manducare
g3
καὶ λέγουσιν
ܐܡܪܝܢ
Et dixerunt
g4
αὐτῷ·
ܠܗ
ei
g5
ἀπελθόντες ἀγοράσωμεν
ܢܐܙܠ ܢܙܒܢ
Euntes emamus
g6
δηναρίων διακοσίων
ܕܡܐܬܝܢ ܕܝܢܪܝܢ
ducentis denariis
g7
ἄρτους
ܠܚܡܐ
panes
g8
καὶ δώσομεν αὐτοῖς φαγεῖν;¶
ܘܢܬܠ ܠܗܘܢ ܠܥܣܝܢ
et dabimus illis manducare
g9