Polyglot Concordance / Mk · Bread, Discernment, and Healings
New Testament · Bread, Discernment, and Healings · Mark

Mark 6 : 38

EN He said to them, “How many loaves do you have? Go see.” When they knew, they said, “Five, and two fish.”

ES Y él les dice: ¿Cuántos panes tenéis? Id, y vedlo. Y sabiéndolo, dijeron: Cinco, y dos peces.

ZH-HANS 耶稣说:「你们有多少饼,可以去看看。」他们知道了,就说:「五个饼,两条鱼。」

ZH-HANT 耶穌說:「你們有多少餅,可以去看看。」他們知道了,就說:「五個餅,兩條魚。」

Mark 6:37
Mark :
Mark 6:39
δὲ
ܗܘ ܕܝܢ
Et
g1
λέγει
ܐܡܪ
dicit
g2
αὐτοῖς·
ܠܗܘܢ
eis
g3
πόσους ἄρτους ἔχετε;
ܟܡܐ ܠܚܡܝܢ ܐܝܬ ܠܟܘܢ ܗܪܟܐ
Quot panes habetis
g4
ὑπάγετε καὶ ἴδετε
ܙܠܘ ܚܙܘ
ite et videte
g5
καὶ γνόντες
ܘܟܕ ܚܙܘ
Et cum cognovissent
g6
λέγουσιν·
ܐܡܪܝܢ ܠܗ
dicunt
g7
πέντε καὶ δύο ἰχθύας
ܚܡܫܐ ܠܚܡܝܢ ܘܬܪܝܢ ܢܘܢܝܢ
Quinque et duos pisces
g8