Polyglot Concordance / Mk · Bread, Discernment, and Healings
New Testament · Bread, Discernment, and Healings · Mark

Mark 6 : 55

EN and ran around that whole region, and began to bring those who were sick, on their mats, to where they heard he was.

ES Y recorriendo toda la tierra de alrededor, comenzaron á traer de todas partes enfermos en lechos, á donde oían que estaba.

ZH-HANS 就跑遍那一带地方,听见他在何处,便将有病的人用褥子抬到那里。

ZH-HANT 就跑遍那一帶地方,聽見他在何處,便將有病的人用褥子抬到那裏。

Mark 6:54
Mark :
Mark 6:56
περιέδραμον
ܘܪܗܛܘ
et percurrentes
g1
ὅλην τὴν χώραν ἐκείνην
ܒܟܠܗ ܐܪܥܐ ܗܝ
universam regionem illam
g2
καὶ
g3
ἤρξαντο
ܘܫܪܝܘ ܠܡܝܬܝܘ
cœperunt
g4
ἐπὶ τοῖς κραβάττοις
ܒܥܪܣܬܐ
in grabatis
g5
τοὺς κακῶς ἔχοντας
ܠܐܝܠܝܢ ܕܒܝܫܐܝܬ ܥܒܝܕܝܢ
eos qui se male habebant
g6
περιφέρειν
ܟܕ ܫܩܝܠܝܢ ܠܗܘܢ
circumferre
g7
ὅπου
ܠܐܝܟܐ
ubi
g8
ἤκουον
ܕܫܡܥܝܢ ܗܘܘ
audiebant
g9
ὅτι
g10
ἐκεῖ ἐστίν
ܕܐܝܬܘܗܝ
eum esse
g11
詞元圖例 逐行對照檢視中詞元的標記方式。
已對齊

懸停以高亮各文字見證中相對應的詞元。

重大異文

實質性的歧異、省略或新增。點選可跳轉至批註;Shift+點選檢視內聯註釋。

輕微異文

風格上的差異(詞序、語氣詞、同義詞)。點選可跳轉至批註;Shift+點選檢視內聯註釋。

未對齊

僅出現於一種文字見證的內容,他處並無對應。