Polyglot Concordance / Mc · Little Apocalypse
New Testament · Little Apocalypse · Mark

Mark 13 : 4

EN “Tell us, when will these things be? What is the sign that these things are all about to be fulfilled?”

ES Dinos, ¿cuándo serán estas cosas? ¿y qué señal habrá cuando todas estas cosas han de cumplirse?

ZH-HANS 「请告诉我们,什么时候有这些事呢?这一切事将成的时候有什么预兆呢?」

ZH-HANT 「請告訴我們,甚麼時候有這些事呢?這一切事將成的時候有甚麼預兆呢?」

Mark 13:3
Mark :
Mark 13:5
𝔊 Greek NT
STEP TAGNT (NA28/Byzantine amalgamated) c. 70–90 CE
Peshitta
Syriac, 5th c. c. 400 CE
𝔙 Vulgate
Clementine, Jerome c. 400 CE
01
εἰπὸν
ܐܡܪ
Dic
02
ἡμῖν·
ܠܢ
nobis ,
03
πότε
ܐܡܬܝ
quando
04
ταῦτα
ܗܠܝܢ
ista
05
ἔσται
ܢܗܘܝܢ
fient ?
06
καὶ τί τὸ σημεῖον
ܘܡܢܐ ܐܬܐ
et quod signum erit ,
07
ὅταν μέλλῃ
ܡܐ ܕܩܪܝܒܢ
quando
08
ταῦτα συντελεῖσθαι πάντα;¶
ܗܠܝܢ ܟܠܗܝܢ ܠܡܫܬܠܡܘ
hæc omnia incipient consummari ?