Polyglot Concordance / Mc · Miracles of Power
New Testament · Miracles of Power · Mark

Mark 4 : 38

EN He himself was in the stern, asleep on the cushion, and they woke him up, and told him, “Teacher, don’t you care that we are dying?”

ES Y él estaba en la popa, durmiendo sobre un cabezal, y le despertaron, y le dicen: ¿Maestro, no tienes cuidado que perecemos?

ZH-HANS 耶稣在船尾上,枕着枕头睡觉。门徒叫醒了他,说:「夫子!我们丧命,你不顾吗?」

ZH-HANT 耶穌在船尾上,枕着枕頭睡覺。門徒叫醒了他,說:「夫子!我們喪命,你不顧嗎?」

Mark 4:37
Mark :
Mark 4:39
καὶ
ܕܝܢ
Et
g1
αὐτὸς
ܗܘ ܝܫܘܥ
ipse
g2
ἦν
ܗܘܐ
erat
g3
ἐν τῇ πρύμνῃ
ܒܚܪܬܗ ܕܣܦܝܢܬܐ
in puppi
g4
ἐπὶ τὸ προσκεφάλαιον
ܥܠ ܒܣܕܝܐ
super cervical
g5
καθεύδων
ܕܡܟ
dormiens
g6
καὶ
ܘܐܬܘ
et
g8
ἐγείρουσιν
excitant
g9
αὐτὸν
ܐܩܝܡܘܗܝ
eum
g10
καὶ
et
g11
λέγουσιν
ܘܐܡܪܝܢ
dicunt
g12
αὐτῷ·
ܠܗ
illi
g13
διδάσκαλε
ܪܒܢ
Magister
g14
οὐ
ܠܐ
non
g15
μέλει
ܒܛܝܠ
ad pertinet
g16
σοι
ܠܟ
te
g17
ὅτι
quia
g18
ἀπολλύμεθα;
ܕܐܒܕܝܢ ܚܢܢ
perimus
g19
Leyenda de tokens Cómo se marcan los tokens en la vista interlineal.
Alineado

Pase el cursor para resaltar el token correspondiente en cada testigo.

Variante mayor

Divergencia sustantiva, omisión o adición. Haga clic para ir al aparato; Shift+clic para nota en línea.

Variante menor

Diferencia estilística (orden de palabras, partícula, sinónimo). Haga clic para ir al aparato; Shift+clic para nota en línea.

No alineado

Contenido presente en un solo testigo, sin contraparte en los demás.