Greek places the temporal phrase νύκτα καὶ ἡμέραν (accusative of extent of time) after the verbs; Syriac and Vulgate employ prepositional constructions (ܒܠܠܝܐ ܘܒܐܝܡܡܐ / nocte et die) with the same post-verbal position, but Syriac uses the preposition ܒ ('in/by') twice where Greek uses bare accusatives.