Polyglot Concordance / Mk · Controversies in Galilee
New Testament · Controversies in Galilee · Mark

Mark 2 : 11

EN “I tell you, arise, take up your mat, and go to your house.”

ES A ti te digo: Levántate, y toma tu lecho, y vete á tu casa.

ZH-HANS 「我吩咐你,起来!拿你的褥子回家去吧。」

ZH-HANT 「我吩咐你,起來!拿你的褥子回家去吧。」

Mark 2:10
Mark :
Mark 2:12
σοὶ
ܠܟ
tibi
g1
λέγω·
ܐܡܪ ܐܢܐ
dico
g2
ἔγειρε
ܩܘܡ
Surge
g3
καὶ
g4
ἆρον
ܫܩܘܠ
tolle
g5
τὸν κράβαττόν σου
ܥܪܣܟ
grabatum tuum
g6
καὶ
et
g7
ὕπαγε
ܘܙܠ
g8
εἰς τὸν οἶκόν σου.¶
ܠܒܝܬܟ
vade in domum tuam
g9
词元图例 逐行对照视图中词元的标记方式。
已对齐

悬停以高亮各文本见证中相对应的词元。

重大异文

实质性的歧异、省略或添加。点击可跳转至批注;Shift+点击查看内联注释。

轻微异文

风格上的差异(词序、语气词、同义词)。点击可跳转至批注;Shift+点击查看内联注释。

未对齐

仅出现于一种文本见证的内容,他处并无对应。