Polyglot Concordance / Mk · Teaching on the Way to Jerusalem
New Testament · Teaching on the Way to Jerusalem · Mark

Mark 10 : 47

EN When he heard that it was Jesus the Nazarene, he began to cry out, and say, “Jesus, you son of David, have mercy on me!”

ES Y oyendo que era Jesús el Nazareno, comenzó á dar voces y decir: Jesús, Hijo de David, ten misericordia de mí.

ZH-HANS 他听见是拿撒勒的耶稣,就喊着说:「大卫的子孙耶稣啊!可怜我吧!」

ZH-HANT 他聽見是拿撒勒的耶穌,就喊着說:「大衛的子孫耶穌啊!可憐我吧!」

Mark 10:46
Mark :
Mark 10:48
𝔊 Greek NT
STEP TAGNT (NA28/Byzantine amalgamated) c. 70–90 CE
Peshitta
Syriac, 5th c. c. 400 CE
𝔙 Vulgate
Clementine, Jerome c. 400 CE
01
καὶ ἀκούσας
ܘܫܡܥ
Qui cum audisset
02
ὅτι
quia
03
Ἰησοῦς
ܕܝܫܘܥ
Jesus
04
Ναζαρηνός
ܗܘ ܢܨܪܝܐ
Nazarenus
05
ἐστιν ,
est ,
06
ἤρξατο
ܘܫܪܝ
cœpit
07
κράζειν καὶ λέγειν·
ܠܡܩܥܐ ܘܠܡܐܡܪ
clamare , et dicere :
08
υἱὲ Δαυὶδ Ἰησοῦ ,
ܒܪܗ ܕܕܘܝܕ
Jesu fili David ,
09
ἐλέησόν με .
ܐܬܪܚܡ ܥܠܝ
miserere mei .