Polyglot Concordance / Mk · Debates in the Temple
New Testament · Debates in the Temple · Mark

Mark 12 : 23

EN In the resurrection, when they rise, whose wife will she be of them? For the seven had her as a wife.”

ES En la resurrección, pues, cuando resucitaren, ¿de cuál de ellos será mujer? porque los siete la tuvieron por mujer.

ZH-HANS 当复活的时候,她是哪一个的妻子呢?因为他们七个人都娶过她。」

ZH-HANT 當復活的時候,她是哪一個的妻子呢?因為他們七個人都娶過她。」

Mark 12:22
Mark :
Mark 12:24
𝔊 Greek NT
STEP TAGNT (NA28/Byzantine amalgamated) c. 70–90 CE
Peshitta
Syriac, 5th c. c. 400 CE
𝔙 Vulgate
Clementine, Jerome c. 400 CE
01
ἐν τῇ ἀναστάσει
ܒܩܝܡܬܐ
In resurrectione
02
οὖν
ܗܟܝܠ
ergo
03
ὅταν ἀναστῶσιν
cum resurrexerint ,
04
τίνος αὐτῶν
ܕܐܝܢܐ ܡܢܗܘܢ
cujus de his
05
ἔσται
ܬܗܘܐ
erit
06
γυνή;
ܐܢܬܬܐ
uxor ?
07
οἱ ἑπτὰ
ܫܒܥܬܝܗܘܢ
septem
08
γὰρ
ܓܝܪ
enim
09
ἔσχον
ܢܣܒܘܗ
habuerunt
10
αὐτὴν γυναῖκα.¶
eam uxorem .